Překlady bez hranic

Zavolejte: 33 444 6 321 nebo napište Kalkulace ceny překladu do 30 minut

OBJEDNEJTE SI KALKULACI CENY ZDARMA

Přeložit slovní

Tlumočení je dalším příkladem překladatelských služeb, které si lze objednat v naší agentuře.

Schopnost efektivně komunikovat je podmínkou úspěchu veškerých mezinárodních kontaktů. Amatérské tlumočení může způsobit mnoho nedorozumění, nepříjemných situací a také ovlivnit výsledek důležité schůzky nebo mezinárodní image firmy. Proto je také nejlépe svěřit tlumočení speciálně k tomu zaškolené osobě, která má zkušenosti s prováděním tlumočení takového druhu. Pokud si objednáte tlumočení u naší překladatelské agentury, získáte jako náš klient čas a pohodlí, protože víte, že nalezení nejlepšího tlumočníka pro vaše potřeby je v rukou profesionálů.

Zajišťujeme speciálně vybrané tlumočníky, kteří mají příslušné odborné znalosti a další předpoklady, jako jsou:

  • schopnost soustředění,
  • rozdělení pozornosti,
  • dobrá výslovnost,
  • odolnost vůči stresu,
  • interpersonální dovednosti,
  • osobní kultura a společenské chování.

Naše překladatelská agentura realizuje všechny oblíbené typy tlumočení - konsekutivní tlumočení, simultánní tlumočení, doprovodné tlumočení, šeptané tlumočení a soudní tlumočení. Níže uvádíme krátký popis druhů tlumočení, který vám pomůže vybrat si pro sebe tu nejvhodnější tlumočnickou službu:

  • Konsekutivní tlumočení spočívá v tom, že tlumočník začíná tlumočit text, který slyšel, teprve v okamžiku, kdy mluvčí ukončí svou řeč.
  • Simultánní tlumočení spočívá v tom, že tlumočník tlumočí text, který slyšel, ve stejný okamžik, kdy jej pronáší mluvčí.
  • Doprovodné tlumočení se podobá konsekutivnímu v tom, že tlumočník tlumočí text, který slyšel, v okamžiku, kdy mluvčí zakončí svou řeč. Rozdíl mezi konsekutivním a doprovodným tlumočením ale spočívá v tom, že se tlumočník stává zároveň asistentem, takže se věnuje nejen tlumočení, ale také pomáhá s kontakty se zahraničními hosty a vypomáhá s různými organizačními záležitostmi.
  • Šeptané tlumočení je druhem tlumočení, které probíhá bez použití speciálního vybavení. Tlumočník průběžně tlumočí řeč dané osoby pro malou skupinu. Taková forma tlumočení se nazývá šeptaná, protože tlumočník obvykle tlumočí daný rozhovor ztišeným hlasem.

Více o jednotlivých typech tlumočení se můžete dozvědět po kliknutí na příslušnou záložku.

DŮVĚŘUJÍ NÁM

přihlásit se

odhlásit se

© 2017 - Nexus Translations – Jazykové překlady Varšava, Our branches: Katowice | Poznan | Wroclaw | Warsaw

Formulář
kalkulace ceny

Použijte níže uvedený formulář, abyste získali okamžitou a nezávaznou kalkulaci ceny překladu.

Wprowadź imię i nazwisko

Wprowadź poprawny e-mail

Wybierz temat wiadomości

Wprowadź miasto i kod pocztowy

Wprowadź nazwę firmy

Wprowadź treść wiadomości

Přiložte soubor v příslušném formátu (nejsou dovoleny HTML, PHP a soubory větší než 10 MB)

Přiložit soubor (ZIP)Vybrat

ODESLAT DOTAZ

* - povinná pole

Důležité:Stránky používají soubory cookies, mimo jiné proto, abychom se lépe přizpůsobili vašim očekáváním. Více na politika soukromí